Tekstit

Näytetään blogitekstit, joiden ajankohta on joulukuu, 2020.
Kuva
  MAKSAA JA MIELENLIIKKEITÄ Italialaissarjasta osui korvaan huudahdus Hai fegato! eli Oletpa sinä rohkea! Fegato kuitenkin tarkoittaa maksaa. Jo antiikin roomalaisille maksa (lat. iecur ) tarkoitti sydämen ohella paitsi sisäelintä ja siitä valmistettua ruokaa myös moninaisten tunteiden sijaintipaikkaa. Runoilija Horatius käyttää sydänsuruista puhuessaan ilmausta iecur ulcerare , haavoittaa mieltä. Runoilija Juvenalis taas kuvailee vihanleimahdusta sanoin  iecur ardeat ira ('maksa vihasta hehkuu'). Myös italiassa sanotaan Mi rode il fegato!  ('Maksaani riipii!'), kun ottaa raskaasti päähän, jopa Mi mangio il fegato!  ('Ahmin maksani!'). Maksa symboloi jo antiikin ihmisille myös rohkeutta ja fyysistä voimaa. Miksi sitten juuri maksa? Yhteys rohkeuteen ja fyysiseen kestävyyteen saattaa pohjautua mytologiaan. Titaani Prometheus varasti jumalilta tulen lahjoittaakseen sen ihmisten käyttöön. Ylijumala Zeus suuttui tästä ja tuomitsi Prometheuksen ikuisesti kahle...
  ”Miksi latinaa, eikö se ole kuollut kieli?” Olen turkulainen suomentaja ja historian sekä kielihistorian ystävä. Olen ollut latinan kielen ja antiikin kulttuurin kanssa tekemisissä noin 40 vuotta ja matkan varrella tutustunut myös tytärkieliin espanjaan, italiaan ja ranskaan. Etenkin italiaan. Olen myös opettanut latinaa ja italiaa. Latinan opetus on nykyään kovin marginaalista jopa yliopistoissa, joten yhtenä syynä Latinistin laatuaikaa -blogin perustamiselle on latinatietämyksen levittäminen – asiapitoiselta mutta rennolta ja henkilökohtaiselta pohjalta.  Kiinnostuin antiikin Roomasta, kun luin 9. luokalla norjalaisen Elisabet Doredin historiallisen romaanin Tiberius oli rakkauteni kodin kirjahyllystä (Hannes Korpi-Anttilan suomennos on muuten kestänyt hyvin aikaa). Aloin etsiä tietoa Juliusten ja Claudiusten suvuista ja laadin sukupuunkin romaanin keskushenkilöistä. Keisari Augustuksesta tuli jonkinlainen kaukorakkaus, heti Elviksen jälkeen. Nyt on vaikea palauttaa mielee...